我、埋葬に能わず。

Dig me no graveですな(笑
E・ハワードの短編だったかな? クトゥルー神話の旗幟。

黒の碑(いしぶみ)―クトゥルー神話譚 (創元推理文庫)

黒の碑(いしぶみ)―クトゥルー神話譚 (創元推理文庫)

短編集の中でもアレは好きだな。ゴシックな感じが良いです。クトゥールの5巻では、「墓はいらない」って微妙にアレな名前になっちゃってるけど、「我、埋葬に能わず」の方が雰囲気出ててすきです。

カラチのフェロザバド警察署の担当官グラム・ムルタザは、「彼は木曜の夜、救急車の運転手に銃口を向けて車を乗っ取ったあと遺体を掘り出し、家に持ち帰りました」と、ロイターに語った。

警察は救急車の管理団体とラーマン容疑者の兄弟から通報を受け、金曜日に強制捜査を行った。
「彼は頭蓋骨だけになった死体を12時間以上自分のベッドルームに隠していました。私たちが家に踏み込んだ際、彼は逃走しました。私たちは遺体を再び埋めました」

むしろ、「死体蘇生者ハーバート・ウェスト」とかの方か?

ラヴクラフト全集〈5〉 (創元推理文庫)

ラヴクラフト全集〈5〉 (創元推理文庫)

良い感じで、おどろおどろしいしね!